Università degli studi di Torino Facoltà di Lettere e Filosofia Corso di Laurea in Lingue e Letterature Straniere Tesi di Laurea in Letteratura Tedesca Anno Accademico 1996-1997La poetica di Alfred Kolleritsch
a cura di Massimo Bonifazio
Introduzione
Alfred Kolleritsch è noto soprattutto per il
suo impegno in ambito letterario come scopritore di
talenti. I manuskripte hanno dato spazio ad autori che
oggi sono considerati fra i maggiori di lingua tedesca,
come Peter Handke e Barbara Frischmuth; il Forum
Stadtpark ha rappresentato la possibilità di un
approccio alternativo con la cultura all'interno di una
cittadina di provincia, approccio riassunto dal motto
"Anche Graz è in Europa": la ricerca di
orizzonti più vasti, europei appunto, senza perdere di
vista interessi tradizionalmente austriaci come lo
scetticismo linguistico.
L'opera letteraria di Kolleritsch, per quanto non di
primo piano nel panorama letterario austriaco, offre
suggestioni che tematizzano le fratture dell'uomo
contemporaneo con toni dimessi, che a tratti sfiorano la
gracilità. Gli ambiti preferenziali sono la lingua, la
percezione del mondo e il rapporto con l'Altro, in una
situazione di forte spaesamento esistenziale.
La contiguità degli interessi dell'autore con i nostri
ci ha spinto a tradurre integralmente il volume "Gedichte"
. Tale scelta è stata fatta almeno due motivi:
innanzitutto esso contiene una selezione sufficientemente
ampia e significativa di liriche; in secondo luogo tale
selezione è stata fatta da un amico di Kolleritsch, la
cui autorità ci sembra indiscussa, ossia Peter Handke.
La traduzione si è concentrata sulla fedeltà al testo
originale, attenendosi ai suggerimenti per così dire
intertestuali via via dati dall'autore stesso, che
guardano ad un linguaggio al contempo quotidiano e
filosofico, in cui si sentono echi di autori antichi e
moderni, come Eraclito e Heidegger. Alle liriche abbiamo
affiancato la traduzione di due interventi sulla poesia
che ci sembravano di particolare interesse.
I commenti, sia quello generale che quelli ad alcune
singole poesie, intendono suggerire possibili percorsi di
avvicinamento alla lirica kolleritschiana, senza alcuna
pretesa di esaustività.
|
|
|